Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] Scorpionレンジ2012年モデルはUS DOTならびに欧州安全規格ECE R22-05の要件を満たしております。 Snellテストに出されていると...

この英語から日本語への翻訳依頼は takeshikm さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 143文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

shigetakamtmtによる依頼 2012/11/17 00:38:40 閲覧 1124回
残り時間: 終了

The 2012 Scorpion range meets US DOT and European ECE R22-05 safety standards.
I do not believe that they have been submitted for Snell testing.

takeshikm
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/11/17 00:54:02に投稿されました
Scorpionレンジ2012年モデルはUS DOTならびに欧州安全規格ECE R22-05の要件を満たしております。
Snellテストに出されているとは思いません。
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2012/11/17 00:42:07に投稿されました
2012年型のスコーピオンは米国のDOTと欧州のECE R22-05 の安全規定を満たしています。
Snell試験には提出されていないと思います。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。