Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 真面目な話、我々は経済を密接に監視し、傾向とビジネス機会を捜す必要があるように思う。積極的でいよう。

翻訳依頼文
All kidding aside, I think we need to closely monitor the economy and look for trends and business opportunities. Stay posit
matilda さんによる翻訳
真面目な話、我々は経済を密接に監視し、傾向とビジネス機会を捜す必要があるように思う。積極的でいよう。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
124文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
279円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
matilda matilda
Starter
I have a master's degree in linguistics, and am currently working on my PhD. ...