Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 真面目な話、我々は経済を密接に監視し、傾向とビジネス機会を捜す必要があるように思う。積極的でいよう。
翻訳依頼文
All kidding aside, I think we need to closely monitor the economy and look for trends and business opportunities. Stay posit
matilda
さんによる翻訳
真面目な話、我々は経済を密接に監視し、傾向とビジネス機会を捜す必要があるように思う。積極的でいよう。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 124文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 279円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
matilda
Starter
I have a master's degree in linguistics, and am currently working on my PhD. ...