Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 ご提供ありがとうございます。適正な提供ありがとうございます。 McIntoshは$474.99でよろしいですか。貴方の低居に近い価格なの...

翻訳依頼文
Good afternoon and thank you very much for your offer. Thank you for making an offer in a fair ball park. Would you be willing to do $474.99 for McIntosh? Thank you for your consideration as I am willing to meet you in the middle on the price, closer to your side.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
こんにちは。オファーありがとうございます。 正当な オファーをいただきありがとうがざいます。McIntoshを474.99ドルで取引できますか?ご考慮ありがとうございます。あなた様の希望に近い価格で 妥協するつもりでおります。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
269文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
606円
翻訳時間
8分