Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 僕はソニー・ミュージック・ナッシュビルと仕事をすることになるよ!詳細はまだ正確にはわからないけど、間もなく公式な報道発表があるだろう。 (ソニー・ミュー...

翻訳依頼文
I will be working with Sony Nashville!!! Not sure the exact specifics, but there will be an official press release soon.
hiro_hiro さんによる翻訳
僕はソニー・ミュージック・ナッシュビルと仕事をすることになるよ!詳細はまだ正確にはわからないけど、間もなく公式な報道発表があるだろう。
(ソニー・ミュージック・ナッシュビルはソニー・ミュージック・エンターテイメントが親会社で、4つのレコード会社によって構成されているようです。きっと、そこから曲をリリースするということだと思います。)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
120文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
270円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
hiro_hiro hiro_hiro
Trainee
よろしくお願いいたします。