Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 時計の在庫はどうでしょうか? お返事お待ちしています。
翻訳依頼文
お世話になります。
時計の在庫はどうでしょうか?
お返事お待ちしています。
時計の在庫はどうでしょうか?
お返事お待ちしています。
I will be in your care.
How is the stock for the watch?
I am waiting for your reply.
How is the stock for the watch?
I am waiting for your reply.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 35文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 315円
- 翻訳時間
- 23分