Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 迅速なご連絡ありがとうございます。 頂いたメールがちょっとわかりにくかったので、シンプルな回答をお願い致します。 返金でしょうか?それとも商品をもう一...
翻訳依頼文
迅速なご連絡ありがとうございます。
頂いたメールがちょっとわかりにくかったので、シンプルな回答をお願い致します。
返金でしょうか?それとも商品をもう一度発送して頂けますか?
お手数ですがご連絡を宜しくお願い致します。
頂いたメールがちょっとわかりにくかったので、シンプルな回答をお願い致します。
返金でしょうか?それとも商品をもう一度発送して頂けますか?
お手数ですがご連絡を宜しくお願い致します。
Thank you for your swift reply. I am affraid I couldn't understand well your answer, could you please provide a simple explanation?
Do you mean a money refund? or will you resend the product?
Many thanks for your cooperation.
Do you mean a money refund? or will you resend the product?
Many thanks for your cooperation.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 105文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 945円
- 翻訳時間
- 17分