Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 熟慮の結果誠に残念ながら今回の落札商品は、落札時及び支払い決済時のシッピング費用とは異なるため、キャンセルさせて頂きます。 PayPalにてお支払いした代...
翻訳依頼文
熟慮の結果誠に残念ながら今回の落札商品は、落札時及び支払い決済時のシッピング費用とは異なるため、キャンセルさせて頂きます。
PayPalにてお支払いした代金の返金をお願いします。
PayPalにてお支払いした代金の返金をお願いします。
wying29
さんによる翻訳
After thinking it thoroughly, as the fees are different between what is displayed during the bid and payment, i am sorry that i have decided to cancel the purchase.
Please return the payment the paypal account.
Please return the payment the paypal account.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 88文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 792円
- 翻訳時間
- 30分
フリーランサー
wying29
Starter
Born and bred in Malaysia, like other locals, I speak Malay, Chinese and Engl...