Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 日本の匠のこだわり 心のこもった芸術作品

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は mujinam さん secangel さん ghsije3333 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 20文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 10時間 42分 です。

itarhythmによる依頼 2010/07/19 01:03:35 閲覧 3583回
残り時間: 終了

日本の匠のこだわり
心のこもった芸術作品

日本匠人的周到细致
真心真意的艺术作品

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。