Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 連絡ありがとう。 下記の商品を購入したいので、受注をお願いします。 ・◎◎◎ 配送先はフロリダです。 配送方法はEconomy Gr...

翻訳依頼文
こんにちは。

連絡ありがとう。

下記の商品を購入したいので、受注をお願いします。

・◎◎◎

配送先はフロリダです。
配送方法はEconomy Groundでお願いします。

合計金額をPAYPALのインボイスにて送ってください。

よろしくお願いします。

y_y_jean y_y_jeanさんによる翻訳
Hello.

Thank you for contacting me.
I would like to purchase following item, so please accept the order.

・◎◎◎

The shipment destination is Florida.
Please ship it via Economy Ground.

Please send the total price invoice via PayPal.

Thank you.

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
118

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
1,062円

翻訳時間
4分

フリーランサー
Starter

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な111,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)