Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたの周りを強力消臭!ウイルスクリアーはUSB接続型の小型空気清浄機です。電池やアダプターでも稼働します。イオン電位で悪臭分子を中和するので、分子が再び...

翻訳依頼文
あなたの周りを強力消臭!ウイルスクリアーはUSB接続型の小型空気清浄機です。電池やアダプターでも稼働します。イオン電位で悪臭分子を中和するので、分子が再び臭いを放つことはありません。しかも小型で静音!周りのことを気にせず使用可能です!
ichi_09 さんによる翻訳
Powerfully removing odors around you, Virus Clear is mini-size USB connecting air-cleaning device which works also by battery or adapter. It disacidifies odor molecules by ionic potential and never let them reprise. Also it is so mini-size and quiet that usable without fussing about your neighbors!

(訳注:「ウイルスクリアー」という商品名の正確な英語表記が不明なため、仮に「Virus Clear」としてあります。)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
117文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,053円
翻訳時間
31分
フリーランサー
ichi_09 ichi_09
Starter