Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はまだこの注文の商品を受け取っていません。 私から返品した記憶もありません。 何故、返金となっているのでしょうか? 商品は配送中ではないのですか? この...

翻訳依頼文
私はまだこの注文の商品を受け取っていません。
私から返品した記憶もありません。
何故、返金となっているのでしょうか?
商品は配送中ではないのですか?
この商品は現在何処にあって、どのような状態なのか詳しく教えてください。
あなたの迅速な対応に期待しています。
y_y_jean さんによる翻訳
I haven't received the product yet.
I don't remember returning it either.
I don't understand why I am refunded.
Isn't the product on the way here?
Please let me know the details of where the product is currently, and what its status is.
I would appreciate your prompt correspondence. Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
124文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,116円
翻訳時間
7分
フリーランサー
y_y_jean y_y_jean
Starter