Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡ありがとう お待たせしました、出展情報のPDFを送ります。 振り込み手続きはすでに進めており、銀行の回答では数日語後に完了するとのことです。 作品...

翻訳依頼文
連絡ありがとう

お待たせしました、出展情報のPDFを送ります。
振り込み手続きはすでに進めており、銀行の回答では数日語後に完了するとのことです。

作品点数については最初に連絡いただいた3点を出展しようと思うが、問題ないでしょうか?もし1点に絞る必要があるのであれば、お知らせください。

natsukio さんによる翻訳
Thank you for your email.

Thank you for waiting - I'm sending you a pdf of the exhibit information.
I am already proceeding with a payment and the bank confirmed me that it would be completed in a few days.

I'm planning to submit 3 pieces as I was advised before, would that be okay? Let me know if I'm only allowed to submit one.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
139文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,251円
翻訳時間
9分
フリーランサー
natsukio natsukio
Starter