Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、 あなたに会えてとてもうれしいです!私はこの商品を2年間探し続けていました。 ところでなぜペイパルで支払いできないのですか?他に安全な支払...
翻訳依頼文
Hello,
I'm so glad I could find you! I have been looking for this item for 2years now.
I was wondering why I cannot pay with Paypal? Is there another of securing payment?
Best Wishes,
Jacques
I'm so glad I could find you! I have been looking for this item for 2years now.
I was wondering why I cannot pay with Paypal? Is there another of securing payment?
Best Wishes,
Jacques
gloria
さんによる翻訳
こんにちは、
あなたに会えてとてもうれしいです!私はこの商品を2年間探し続けていました。
ところでなぜペイパルで支払いできないのですか?他に安全な支払い方法がありますか?
よろしくお願いします。
Jaques
あなたに会えてとてもうれしいです!私はこの商品を2年間探し続けていました。
ところでなぜペイパルで支払いできないのですか?他に安全な支払い方法がありますか?
よろしくお願いします。
Jaques