Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 店主は伝統工芸品造りへの功績が認められ、2000年に東京都知事より名誉都民の称号を得ました

翻訳依頼文
店主は伝統工芸品造りへの功績が認められ、2000年に東京都知事より名誉都民の称号を得ました
ozaki さんによる翻訳
The store owner was awarded the title of honorary citizen of Tokyo by the Tokyo Metropolitan Governer for his accomplishments in traditional artcrafts.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
45文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
405円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
ozaki ozaki
Starter