Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] あれは売れてしまいました、すみません。私は今現在、在庫にたくさんの原料を抱えています。大量にあります。何をお探しなのか教えてください。 私は毎日新し...
翻訳依頼文
That sold, sorry man. I have a bunch of stuff in stock right now, tons of heads, let me know what you are looking for.
I am getting new stuff everyday.
What are you looking for right now?
I am getting new stuff everyday.
What are you looking for right now?
estzet
さんによる翻訳
あれは売れてしまいました、すみません。私は今現在、在庫にたくさんの原料を抱えています。大量にあります。何をお探しなのか教えてください。
私は毎日新しい原料を入手しています。
今まさに何をお探しなのでしょうか。
私は毎日新しい原料を入手しています。
今まさに何をお探しなのでしょうか。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 188文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 423円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
estzet
Starter