この日本語から英語への翻訳依頼は kogawa さん sweetnaoken さん paul さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 86文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。
こんにちは。質問ありがとう。この商品は、一番最後の写真のモノを販売しています。eBayのページでは掲載を間違えてしまいました。すぐの修正しておきます。よろしくお願いします。
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。
I am sorry that there is some mistakes in Line 3 & 4.
The following is the amendment:
Line 3 : "The product that we are selling is in the last picture on the page."
Line 4 : "We had some mistakes in posting the picture on ebay."