Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 明日の待ち合わせは11時半に目黒駅に集まる事になりました。 ちなみに二人の家から最寄りの駅はどこ?行き方はわかる? もし携帯をもっていれば連絡先を教え下さい。
翻訳依頼文
明日の待ち合わせは11時半に目黒駅に集まる事になりました。
ちなみに二人の家から最寄りの駅はどこ?行き方はわかる?
もし携帯をもっていれば連絡先を教え下さい。
ちなみに二人の家から最寄りの駅はどこ?行き方はわかる?
もし携帯をもっていれば連絡先を教え下さい。
yamikuro3
さんによる翻訳
We are going to meet in Meguro Station at half past eleven tomorrow.
Which is the nearest station from your house? Do you know the path to the station?
Please tell me the number for your cellphone if you have one.
Which is the nearest station from your house? Do you know the path to the station?
Please tell me the number for your cellphone if you have one.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 77文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 693円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
yamikuro3
Starter