Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] この地域における過去の調査結果は、今後の予測に役立つような、交通事故の様々な要因に関する多くの事柄を解明してきた。とりわけ10代などの若年層において、事故...
翻訳依頼文
Previous findings in this area have illuminated a great deal about various factors involved in and predicting road traffic accidents.One factor that has been considered as aa possible contributor to increased accident risk--particularly in populations of adolescents or young adults--is lifestyle.
hidemasa
さんによる翻訳
この地域における過去の調査結果は、今後の予測に役立つような、交通事故の様々な要因に関する多くの事柄を解明してきた。とりわけ10代などの若年層において、事故のリスクが増加したことの一因であろうとみなされている要素――それはライフスタイルである。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 297文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 669円
- 翻訳時間
- 43分
フリーランサー
hidemasa
Starter