Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 私は9月にそれらを注文することができません - 1か月に割り当てられた台数を使い切ってしまいそれらの顧客向けにペイパル残金がないからです。 ご不便を...
翻訳依頼文
I am unable to place an order with them for September - I have already used up all my allocated units for the entire month and have money in my Paypal for those customers.
I apologize for the inconveneince, this is why it is difficult to work with GoPro.
I apologize for the inconveneince, this is why it is difficult to work with GoPro.
yakuok
さんによる翻訳
9月分の注文は行うことができません。9月分として割り当てられていた持ち分を使いきってしまっており、私のPayPal口座にはそれらのお客様からのお支払いを既に頂戴しているのです。
ご不便をおかけして大変申し訳ございません。これだからGoProを利用しての取引は難しいんですよね。
ご不便をおかけして大変申し訳ございません。これだからGoProを利用しての取引は難しいんですよね。