Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 今はあなたのリストが読めます。私共はNikeのディーラーではありませんので、Nikeについては確約できません。あとは本日検討させて頂きます。 よろしくお...

この英語から日本語への翻訳依頼は 3_yumie7 さん takumisteven さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 119文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

koutaによる依頼 2012/08/27 22:24:14 閲覧 731回
残り時間: 終了

I see your list now. The Nike I cannot get for sure - not a Nike dealer. I will look into the rest today.

Thanks,
David

3_yumie7
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/08/27 22:27:49に投稿されました
今はあなたのリストが読めます。私共はNikeのディーラーではありませんので、Nikeについては確約できません。あとは本日検討させて頂きます。
よろしくお願いいたします。
David
★★★★☆ 4.0/1
takumisteven
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/08/27 22:29:07に投稿されました
いまリストを見たよ。 ナイキのやつは確実に無理だね。 ナイキにディーラーじゃないんだから  残りも今日見てしまうね。

David

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。