Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] このモデルはABモデルズと呼ばれる当社のエリアで地方のLooksmart販売者が購入したものです。 私はモデルをピックアップする前にその店で写真を撮りま...
翻訳依頼文
This model was purchased from a local Looksmart distributor in our Area called AB Models.
The pictures I took at their shop before picking up the model, but when I got the model they actually numbered the model and the one I have in stock has the number written on the base, like all the other ones they do.
The pictures I took at their shop before picking up the model, but when I got the model they actually numbered the model and the one I have in stock has the number written on the base, like all the other ones they do.
gloria
さんによる翻訳
このモデルはABモデルズと呼ばれる当社のエリアで地方のLooksmart販売者が購入したものです。
私はモデルをピックアップする前にその店で写真を撮りましたが、モデルを入手すると実際にモデルには番号がついていて、私の在庫にあるものは他のものと同様にベースに番号が書かれています。
私はモデルをピックアップする前にその店で写真を撮りましたが、モデルを入手すると実際にモデルには番号がついていて、私の在庫にあるものは他のものと同様にベースに番号が書かれています。