Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は9月に入荷するとお聞きした◎◎を購入します。 つきましては入荷次第ご連絡をいただきたいのですが、可能でしょうか? よろしくおねがいいたします。
翻訳依頼文
私は9月に入荷するとお聞きした◎◎を購入します。
つきましては入荷次第ご連絡をいただきたいのですが、可能でしょうか?
よろしくおねがいいたします。
つきましては入荷次第ご連絡をいただきたいのですが、可能でしょうか?
よろしくおねがいいたします。
I'd like to purchase ◎◎ which I heard you will have stocked in September.
Could you please contact me as soon as you get them?
Thanks in advance.
Could you please contact me as soon as you get them?
Thanks in advance.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 71文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 639円
- 翻訳時間
- 19分