Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] ご注文商品302-0437050-8132369の返送を受け、たった今引き取り処理いたしました。 返金についてすぐにメールでの確認を受け取ってください。
翻訳依頼文
Wir haben Ihre Rücksendung für die Bestellung 302-0437050-8132369 erhalten und unsere Warenrücknahme bearbeitet diese nun.
Bei einer Erstattung erhalten Sie dazu in Kürze eine weitere Bestätigung per E-Mail.
Bei einer Erstattung erhalten Sie dazu in Kürze eine weitere Bestätigung per E-Mail.
akapandaman
さんによる翻訳
ご注文商品302-0437050-8132369の返送を受け、たった今引き取り処理いたしました。
返金についてすぐにメールでの確認を受け取ってください。
返金についてすぐにメールでの確認を受け取ってください。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 206文字
- 翻訳言語
- ドイツ語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 463.5円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
akapandaman
Starter
独日、日独の翻訳者を目指して勉強中です!