Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] リスティングの部門の方から、メッセージを直接もらうことができて大変光栄に思います。 どうもありがとうございます。 是非、修正をしたいので、具体的な作業の内...

翻訳依頼文
リスティングの部門の方から、メッセージを直接もらうことができて大変光栄に思います。
どうもありがとうございます。
是非、修正をしたいので、具体的な作業の内容を説明してもらえますか?
よろしくお願いします。
katrina_z さんによる翻訳
I am extremely honored to receive a direct message from the listing department.
Thank you very much.
I would like to revise my listings very much so could you explain to me the specific details of the work?
Thank you in advance.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
99文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
891円
翻訳時間
約11時間
フリーランサー
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
相談する