Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 あなたのリストを確認しました。 何の問題もありませんでした。 そのままアップロードしていただいて構いません。 アップロードをしていただいた...
翻訳依頼文
こんにちは。
あなたのリストを確認しました。
何の問題もありませんでした。
そのままアップロードしていただいて構いません。
アップロードをしていただいたら、報酬を支払います。
その後も継続的にあなたに仕事を続けてもらいたいのですが
よろしいですか?
よろしくお願いします。
あなたのリストを確認しました。
何の問題もありませんでした。
そのままアップロードしていただいて構いません。
アップロードをしていただいたら、報酬を支払います。
その後も継続的にあなたに仕事を続けてもらいたいのですが
よろしいですか?
よろしくお願いします。
translatorie
さんによる翻訳
Hello.
I have checked your list.
There are no problems.
You can upload them now.
I will pay for your work after that.
I would like you to continue doing business.
Is that all right?
Thank you.
I have checked your list.
There are no problems.
You can upload them now.
I will pay for your work after that.
I would like you to continue doing business.
Is that all right?
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 129文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,161円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...