Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ひび、もしくは使い古された跡。
翻訳依頼文
cracks or signs of wear.
natsukio
さんによる翻訳
ひび割れか、擦り切れ
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 24文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 54円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
natsukio
Starter