Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 広告代理店系マーケティングリサーチ会社、代表取締役。
翻訳依頼文
広告代理店系マーケティングリサーチ会社、代表取締役。
ichi_09
さんによる翻訳
Representative director of a advertising-agency-like marketing research company.
Representative director of a marketing research company targeting advertising agencies.
Representative director of a marketing research company dealing with advertising agencies as clients.
(訳注:「広告代理店系」の意味がよくわかりませんでした。「広告代理店のような」でしたら1番目を、「広告代理店をターゲットにした」でしたら2番目を、「顧客として広告代理店と取引している」でしたら3番目をお使いください)
Representative director of a marketing research company targeting advertising agencies.
Representative director of a marketing research company dealing with advertising agencies as clients.
(訳注:「広告代理店系」の意味がよくわかりませんでした。「広告代理店のような」でしたら1番目を、「広告代理店をターゲットにした」でしたら2番目を、「顧客として広告代理店と取引している」でしたら3番目をお使いください)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 26文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 234円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
ichi_09
Starter