Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] はじめまして。シマブクロさん兄弟の大ファンです。ブルースさんはツイッターしてないんでしょうか?ブルースさんの「cognito town」のウクレレの楽譜と...

翻訳依頼文
はじめまして。シマブクロさん兄弟の大ファンです。ブルースさんはツイッターしてないんでしょうか?ブルースさんの「cognito town」のウクレレの楽譜とかないでしょうか?
tomato さんによる翻訳
Hello. I am a big fan of Shimabukuro brothers. Bruce, do you follow on Twitter? Would you know where I could find ukulele music notes for "Cognito Town"?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
86文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
774円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
tomato tomato