Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 志賀島でのバーベキュー

この日本語から英語への翻訳依頼は yukotani さん tomato さん illuminarok さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 11文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 37分 です。

oota2525による依頼 2010/05/04 13:08:41 閲覧 1591回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

志賀島でのバーベキュー

yukotani
評価
翻訳 / 英語
- 2010/05/04 13:11:07に投稿されました
a barbecue at Shiga Island
yukotani
yukotani- 14年以上前
志賀島は、Shikano Islandでした。訂正致します。申し訳ございません。
tomato
評価
翻訳 / 英語
- 2010/05/04 13:16:17に投稿されました
BBQ at Shikano island (Shikano-shima)
illuminarok
評価
翻訳 / 英語
- 2010/05/04 13:45:51に投稿されました
Barbecue in Shikanoshima

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。