Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 【カルシウム】 ∟リンと協力して歯や骨を作る ∟マグネシウムと協力して心臓や血管の機能を保つ ∟神経系・刺激の伝達を機能を促進させる 【ヨード】 ∟余分...

この日本語から英語への翻訳依頼は mura さん katrina_z さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 202文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 12分 です。

ubenijapanによる依頼 2012/07/05 14:21:58 閲覧 949回
残り時間: 終了

【カルシウム】
∟リンと協力して歯や骨を作る
∟マグネシウムと協力して心臓や血管の機能を保つ
∟神経系・刺激の伝達を機能を促進させる

【ヨード】
∟余分な脂肪を燃焼させる
∟髪・爪・皮膚・歯の生成を助ける

【鉄】
∟血中で酸素を含むヘモグロビンを作る
∟持久運動時に酸素を運ぶ
∟タンパク質と結合して体内に貯蔵される
∟生命の維持に必要可決

【マグネシウム】
∟筋収縮の機能を保つ
∟血液中の糖をエネルギーに変える
∟神経の機能を保つ

mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/07/05 15:34:10に投稿されました
[Calcium]
*Makes tooth and bone in cooperation with phosphorous.
*Keep the good condition of heart and blood vessel cooperating with magnesium.
*Increase the function and transmission of nerve system/stimulus.

[Iodine]
*Burns excessive fat.
*Helps growing of hair, nail, skin, and tooth.

[Iron]
*Makes hemoglobin that brings oxygen in the blood.
*Brings oxygen inside a body during endurance performance.
*Stored inside a body by combining with proteins.
*Inevitable element in keeping life.

[Magnesium]
*Has a function to contract muscle.
*Change saccharides in the blood into energy.
*Keeps proper function of the brain.

★★☆☆☆ 2.4/1
katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/07/05 15:32:05に投稿されました
[Calcium]
- Works together with phosphorus to create teeth and bones
- Works together with magnesium to maintain heart and blood vessel functions
- Promotes the nervous system and stimulus transmission functions

[Iodine]
- Burns excess fat
- Promotes the formation of hair, nails, skin, and teeth

[Iron]
- Creates hemoglobin, which contains oxygen in the blood
- Carries oxygen during endurance exercises
- Binds proteins and stores them inside the body
- Necessary for life

[Magnesium]
- Maintains functions for muscle contractions
- Changes blood sugar into energy
- Maintains nerve functions

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。