Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は10個注文をして支払もしました。 ですが1個しか到着しておりません。 あなたは何個出荷したのですか? 急いで調べてください。
翻訳依頼文
私は10個注文をして支払もしました。
ですが1個しか到着しておりません。
あなたは何個出荷したのですか?
急いで調べてください。
ですが1個しか到着しておりません。
あなたは何個出荷したのですか?
急いで調べてください。
jjellyy
さんによる翻訳
I ordered and paid for 10 items.
However, only 1 item arrived.
How many items did you ship?
Please could you inquire quickly.
However, only 1 item arrived.
How many items did you ship?
Please could you inquire quickly.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 61文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 549円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
jjellyy
Starter