Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 今からリストを作るから私に時間をくれませんか? 商品がたくさんあるから特にあなたが気になる商品があれば そこからリストを作成します あなたからのメッセー...
翻訳依頼文
今からリストを作るから私に時間をくれませんか?
商品がたくさんあるから特にあなたが気になる商品があれば
そこからリストを作成します
あなたからのメッセージを待ってます
商品がたくさんあるから特にあなたが気になる商品があれば
そこからリストを作成します
あなたからのメッセージを待ってます
mini373
さんによる翻訳
I will make a list so could you give me some time please?
There are a lot of items so if you have any particular items that you are interested I will make a list of them.
Looking forward to hearing from you.
There are a lot of items so if you have any particular items that you are interested I will make a list of them.
Looking forward to hearing from you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 80文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 720円
- 翻訳時間
- 18分
フリーランサー
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...