Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] まだ荷物を受け取っていません、私の国の税関が止めているからです。いくらで申告しましたか?小包にいくつかの種類のインボイスを入れましたか?
翻訳依頼文
i still havent received the package yet because my countries customs department has it
how much value did you declare the package?? did you include some type of invoice inside the package ??
how much value did you declare the package?? did you include some type of invoice inside the package ??
fuka
さんによる翻訳
私の国の税関が、小包がいくらと申告してあるのか調べているので、私はまだ受け取っていません。
小包の中に請求書をいくつか入れましたか?
小包の中に請求書をいくつか入れましたか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 189文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 426円
- 翻訳時間
- 32分
フリーランサー
fuka
Starter
母語:日本語、 学習言語:英語
50代 女性
英語講師
50代 女性
英語講師