Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 持ち主のリクエストにより、このフィッシングリールには、スペイロッドのリールに重量を加算するため、工場仕様のより重みのあるフェイスプレートが施されており、ネ...

翻訳依頼文
FISHING REEL HAD AT OWNERS REQUEST A FACTORY FITTED HEAVIER FACEPLATE WITHOUT NAME DETAILS TO HELP ADD WEIGHT FOR REEL ON SPEY ROD.
yakuok さんによる翻訳
持ち主のリクエストにより、このフィッシングリールには、スペイロッドのリールに重量を加算するため、工場仕様のより重みのあるフェイスプレートが施されており、ネーム詳細は示されておりません。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
131文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
295.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する