Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Hannaさんコメントをありがとうございます。 これは庭に落ちていた枯葉です。レンズを通してみるとレースのようにきれいです!!

翻訳依頼文
Hannaさんコメントをありがとうございます。
これは庭に落ちていた枯葉です。レンズを通してみるとレースのようにきれいです!!
shiawaseyuki さんによる翻訳
Thank you for your comment, Hanna.
These are the fallen dead leaves in the garden. They look as beautiful as lace when viewed through lens!!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
62文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
558円
翻訳時間
5分
フリーランサー
shiawaseyuki shiawaseyuki
Starter
More than 3 years of experience in translating technical documents from Japan...