Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 以前ebayであなたからブライス人形を購入しました。 同じ商品をたくさん購入したいのですが、たくさん購入すると割引してもらえますか? 10セットくらいほし...

翻訳依頼文
以前ebayであなたからブライス人形を購入しました。
同じ商品をたくさん購入したいのですが、たくさん購入すると割引してもらえますか?
10セットくらいほしいです。ご検討よろしくお願いします。
chipange さんによる翻訳
I bought a Blythe doll from you through ebay before.
I would like to buy some more of the same product.
Will you give me some discount if I buy a lot of those?
How about if I buy 10 sets?
I am looking forward to hearing from you soon.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
93文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
837円
翻訳時間
11分
フリーランサー
chipange chipange
Starter