Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ごめんなさい。 あなたが全てのペンを返送した後、私がお金を返済する方が良いと思います。 あの色の箱を2回購入した料金は$80でした。 ペンは同じ物で...

翻訳依頼文
Sorry i prefer if you can send me back the compete pen i will refund your money, pay twice for the color of the box cost me $80
the pen is the same only difference is the color of the box
sweetnaoken さんによる翻訳
申し訳ございませんが、ペンを送り返していただきたいです。お金はお返しします。箱の色のために2回支払い、$80使いました。
箱の色が違うだけで、ペンは同じです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
188文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
423円
翻訳時間
14分
フリーランサー
sweetnaoken sweetnaoken
Starter