Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 返信ありがとうございます。 アマゾンを通してメールすると、文中のメールアドレスが削除されてしまってこちらで確認することができません。 メールアドレスのアカ...
翻訳依頼文
返信ありがとうございます。
アマゾンを通してメールすると、文中のメールアドレスが削除されてしまってこちらで確認することができません。
メールアドレスのアカウント部分とドメイン部分を@を使わずに送信してください。
アマゾンを通してメールすると、文中のメールアドレスが削除されてしまってこちらで確認することができません。
メールアドレスのアカウント部分とドメイン部分を@を使わずに送信してください。
kyokoquest
さんによる翻訳
Thanks for you reply.
When you email via Amazon, the email address in the email is deleted so I cannot check.
Please send it without account part and @. Thanks.
When you email via Amazon, the email address in the email is deleted so I cannot check.
Please send it without account part and @. Thanks.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 103文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 927円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。