Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お返事ありがとうございます。 商品リンクはこちらです。http://///// 御社はebayでしか通販はしていないのでしょうか? ebayに出品してい...

翻訳依頼文
お返事ありがとうございます。
商品リンクはこちらです。http:///////

御社はebayでしか通販はしていないのでしょうか?
ebayに出品している以外にも、在庫はあるのでしょうか??

ebayに出品している商品以外で、欲しいものがあれば販売して頂けますか?
よろしくお願いします。

お返事お待ちしています。
katrina_z さんによる翻訳
Thank you for your reply.
The item's link is here: http:///////

Des your company only do mail orders by eBay?
Do you have more in stock other than what you display on eBay??

Are you able to sell more than what you display on eBay if there is something that I want?
Thank you.

I'm looking forward to hearing from you.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
151文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,359円
翻訳時間
6分
フリーランサー
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
相談する