Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] キャンセルはしませんので そのまま発送お願いします。 なるべく早く発送して下さい。 また、1点質問があります。 こちらの商品を 定期...

翻訳依頼文
キャンセルはしませんので
そのまま発送お願いします。

なるべく早く発送して下さい。

また、1点質問があります。

こちらの商品を
定期的に10個まとめて購入する場合は
割引してもらう事は可能でしょうか?
sweetnaoken さんによる翻訳
I won't cancel my order, so please go ahead to ship the item ASAP.

I have one more question.

Is it possible to give me any discount if I purchase these items as a set of ten on a regularly basis?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
104文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
936円
翻訳時間
8分
フリーランサー
sweetnaoken sweetnaoken
Starter