Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] メールありがとう。 私も〇〇〇が好きです。 とても素敵な作品です。 日本の〇〇〇を好きになってくれてありがとう!! 知りたい情報があれば気軽に私に...
翻訳依頼文
メールありがとう。
私も〇〇〇が好きです。
とても素敵な作品です。
日本の〇〇〇を好きになってくれてありがとう!!
知りたい情報があれば気軽に私にメールしてください。
私も〇〇〇が好きです。
とても素敵な作品です。
日本の〇〇〇を好きになってくれてありがとう!!
知りたい情報があれば気軽に私にメールしてください。
t76tidb684
さんによる翻訳
Thank you for your mail.
I also love 〇〇〇.
That's very nice work.
Thank you for loving Japanese〇〇〇!!
Feel free to contact me if you would like to know information.
I also love 〇〇〇.
That's very nice work.
Thank you for loving Japanese〇〇〇!!
Feel free to contact me if you would like to know information.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 83文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 747円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
t76tidb684
Starter
理系の大学院に通う学生です。TOEIC905点、英検凖1級、TOEFLibt93点を取得しています。
よろしくおねがいします
よろしくおねがいします