Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ドイツ語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 調理器具 Achat 10 tlg. 材質:ステンレス鋼 蒸し物、蒸し焼き、焙煎、パスタ料理、ロースト、シチューなど ?どんな分量でも巧みな製品...
翻訳依頼文
Kochgeschirrserie
Achat 10 tlg.
Material: Edelstahl
Ob Dämpfen, Dünsten, Aromagaren, Pasta kochen, Braten, Schmoren
? jede Menge cleverer Produktdetails erleichtern den praktischen Gebrauch.
Kochen wird damit zu einem echten Erlebnis und das Essen zum puren Genuß.
bestehend aus :
Bratentopf 20cm mit Deckel
Fleischtopf 16cm 20cm 24cm alle mit Deckel
Stielkasserolle 16cm
Antihaft Servierpfanne 28cm
Antihaft Bratpfanne 24cm
Glasdeckel 24cm
Dämpfeinsatz 20cm
Milchtopf 14cm
Aus Edelstahl Rostfrei 18/10 und den darauf perfekt abgestimmten Einsätzen bietet
Achat ideale Voraussetzungen für eine gesundheitsbewusste Ernährung.
Der formschöne, hitzebeständige Glasdeckel ermöglicht energiesparendes Sichtkochen.
Achat 10 tlg.
Material: Edelstahl
Ob Dämpfen, Dünsten, Aromagaren, Pasta kochen, Braten, Schmoren
? jede Menge cleverer Produktdetails erleichtern den praktischen Gebrauch.
Kochen wird damit zu einem echten Erlebnis und das Essen zum puren Genuß.
bestehend aus :
Bratentopf 20cm mit Deckel
Fleischtopf 16cm 20cm 24cm alle mit Deckel
Stielkasserolle 16cm
Antihaft Servierpfanne 28cm
Antihaft Bratpfanne 24cm
Glasdeckel 24cm
Dämpfeinsatz 20cm
Milchtopf 14cm
Aus Edelstahl Rostfrei 18/10 und den darauf perfekt abgestimmten Einsätzen bietet
Achat ideale Voraussetzungen für eine gesundheitsbewusste Ernährung.
Der formschöne, hitzebeständige Glasdeckel ermöglicht energiesparendes Sichtkochen.
lyunuyayo
さんによる翻訳
調理器具
Achat 10 tlg.
材質:ステンレス鋼
蒸し物、蒸し焼き、焙煎、パスタ料理、ロースト、シチューなど
?どんな分量でも巧みな製品が実用の際に楽にします。
料理はまた真の経験であり、食事を純粋に楽しむものです。
構成:
蓋付きの20cm浅鍋
蓋付き16cm、20cm、24cm、深鍋、すべてフタ付き
16cm片手鍋
28cmテフロン加工フライパン
24cmテフロン加工フライパン
24cmガラス製の蓋
20cmスチーマー
14cmミルクパン
18/10ステンレス鋼製、健康的な食生活のために理想的な条件をAchtは提供しています。
エレガントな耐熱ガラス製の蓋は、省エネ調理の視界を可能にします。
Achat 10 tlg.
材質:ステンレス鋼
蒸し物、蒸し焼き、焙煎、パスタ料理、ロースト、シチューなど
?どんな分量でも巧みな製品が実用の際に楽にします。
料理はまた真の経験であり、食事を純粋に楽しむものです。
構成:
蓋付きの20cm浅鍋
蓋付き16cm、20cm、24cm、深鍋、すべてフタ付き
16cm片手鍋
28cmテフロン加工フライパン
24cmテフロン加工フライパン
24cmガラス製の蓋
20cmスチーマー
14cmミルクパン
18/10ステンレス鋼製、健康的な食生活のために理想的な条件をAchtは提供しています。
エレガントな耐熱ガラス製の蓋は、省エネ調理の視界を可能にします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 720文字
- 翻訳言語
- ドイツ語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,620円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
lyunuyayo
Starter