Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] dkでの追跡番号による状況を確認したところ、私は商品を3月28日に発送し、4月1日にフランクフルトに到着しているとのことです。

翻訳依頼文
①Laut dk: Ich habe den Zustand durch die Verfolgungsnummer geprüft. Am 28. März habe ich die Ware abgeschickt und sie ist am 1. April in Frankfurt angekommen.

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
dkでの追跡番号による状況を確認したところ、私は商品を3月28日に発送し、4月1日にフランクフルトに到着しているとのことです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
158文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
355.5円
翻訳時間
1日