Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お店に行く日付けを間違えました。日付けが、決まりましたら再度ご連絡させて頂きます。 予約をするとどういう特典があるのでしょうか。

翻訳依頼文
お店に行く日付けを間違えました。日付けが、決まりましたら再度ご連絡させて頂きます。
予約をするとどういう特典があるのでしょうか。
chipange さんによる翻訳
Sorry, I informed you of the wrong day of my visit.
I will let you know when I visit your shop again later.
Will you let me know what is good about making a reservation?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
64文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
576円
翻訳時間
3分
フリーランサー
chipange chipange
Starter