Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Q Pai(Q拍) ビデオアップロードの時間制限:30秒 iOS/Android向けアプリ ビデオフィルター:あり Sinaマイクロブログ...

翻訳依頼文
Q Pai

Video upload limit: 30 seconds
Apps for iOS and Android
Video filters: Yes

Sina’s main microblog rival, Tencent (HKG:0700), is a bit behind the curve with its Q Pai app, where the video capturing is a bit buried in its mainly photo-oriented feature-set. Geared mainly to work with Tencent products such as QZone and Tencent Weibo, it’s of no use to any people who might want to tweet their videos to Sina Weibo.
zhizi さんによる翻訳
Q Pai(Q拍)

ビデオアップロードの時間制限:30秒
iOS/Android向けアプリ
ビデオフィルター:あり

Sinaマイクロブログの主要ライバルであるTencent(騰訊、HKG:0700)は、同社のQ Paiアプリで少し遅れをとっている。Q Paiは写真向けの機能が充実しているためにビデオ撮影機能があまり目立たない。QZoneやTencent WeiboなどのTencentプロダクト間での利用が主になるため、Sina Weiboにビデオをツイートしたい人には役に立たないアプリだ。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
419文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
943.5円
翻訳時間
2日
フリーランサー
zhizi zhizi
Senior