Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] このオークションはニューツアー支給キャラウェイX-Foeged 3-PWヘッドのセットです。これらはツアーオンリーのアイアンで、キャラウェイのツアーバンか...

翻訳依頼文
This auction is for a set NEW TOUR ISSUE Callaway X-Forged 3-PW Iron Heads. These are a tour only irons, direct off of the Callaway Tour Van!!! These are the original X-Forged rebuilt with the new tour grooves. These are new, they were shafted and aybe hit once or twice. They have a .R. H on the hosel Indicating standard specs, heavy head weight, the 3 is not an H head. The specs are standard. The head weights are as follows, PW- 293g, 9- 283g, 8- 277g, 7- 270g, 6- 263g, 5- 255g, 4- 250g, 3- 241g.
gloria さんによる翻訳
このオークションはニューツアー支給キャラウェイX-Foeged 3-PWヘッドのセットです。これらはツアーオンリーのアイアンで、キャラウェイのツアーバンから直接来ているものです!!!これらはニューツアーグルーブで再構成されたオリジナルのX-Forgedです。新品で、シャフトつきで、おそらく一回か二回程度打たれただけです。これらにはホーゼルにスタンダードスペックを示すR.H.のマークがあり、ヘッドは重く、3はHヘッドではありません。スペックはスタンダードです。ヘッドの重さは以下のとおりです:PW- 293g, 9- 283g, 8- 277g, 7- 270g, 6- 263g, 5- 255g, 4- 250g, 3- 241g.。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
507文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,141.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する