Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] I don't know how to use Windows Live Hotmail. I wonder if you could use Skype...
翻訳依頼文
Windows Live Hotmai の使い方が私にはわからない。スカイプは使えませんか
?スカイプでしたら使えます。それから、Webカメラは持ってますか?
?スカイプでしたら使えます。それから、Webカメラは持ってますか?
hana
さんによる翻訳
I don't know how to use Windows Live Hotmail. Wouldn't it be possible to use Skype instead? I am familiar with Skype. Do you have a webcam?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 79文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 178.5円
- 翻訳時間
- 13分
フリーランサー
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。