Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡有難うございます。 落札者の(名前A)と申します。 短い間ではござますがよろしくお願いいたします。 発送住所に関しまして特に問題...

翻訳依頼文
ご連絡有難うございます。

落札者の(名前A)と申します。
短い間ではござますがよろしくお願いいたします。

発送住所に関しまして特に問題ございませんので、発送手続きよろしくお願いいたします。

それでは、商品到着を楽しみにしております。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for contacting.
My name is A, and I won the bid.
I'm glad to be able to do business with you.
There are no problem regarding the ship-to address; therefore, please go ahead and make the arrangement for shipping.
Looking forward to receiving the item.
Thanks again and best regards,

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
123文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,107円
翻訳時間
約1時間