Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ヒーターの交換ありがとうございました、問題が何なのかは分かっていたと思うのですが。 私はイギリスで使えるようにするためにステップダウンコンバーターソケッ...
翻訳依頼文
Thank you for the heater replacement, although I think I know what the problem was.
I needed a step-down converter socket to be able to get the heater working in the UK.
I've replaced the heater and everything that come with it back into the package, and I hope it arrives safely in Japan.(same heater you packaged)
I needed a step-down converter socket to be able to get the heater working in the UK.
I've replaced the heater and everything that come with it back into the package, and I hope it arrives safely in Japan.(same heater you packaged)
gloria
さんによる翻訳
ヒーターの交換ありがとうございました、問題が何なのかは分かっていたと思うのですが。
私はイギリスで使えるようにするためにステップダウンコンバーターソケットを必要としていました。
私はヒーターとそれに付属していた全てを取替えて、(古い方を)荷物に戻しました。この荷物が日本に無事に着くことを願います。(あなたが梱包したヒーターです)
私はイギリスで使えるようにするためにステップダウンコンバーターソケットを必要としていました。
私はヒーターとそれに付属していた全てを取替えて、(古い方を)荷物に戻しました。この荷物が日本に無事に着くことを願います。(あなたが梱包したヒーターです)