Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は英語初心者です。だから、翻訳サイトや辞書を使いながら喋るので、話すのに時間がかかったり、間違った言い方をする場合がある。その時は正しい言い方を教えてく...
翻訳依頼文
私は英語初心者です。だから、翻訳サイトや辞書を使いながら喋るので、話すのに時間がかかったり、間違った言い方をする場合がある。その時は正しい言い方を教えてください。早く喋られてもついていけないので、ゆっくり喋ってください。とにかく、せっかくお互いの貴重な時間をつかうので、楽しみたい。よろしく。今はどこに住んでいるんですか?
marumeriha
さんによる翻訳
I am a beginner in English so sometimes I would take my time to talk or I will say wrong words due to using a translation site and dictionary. Please correct my mistakes and talk slowly otherwise I will not understand. I look forward to enjoying spending our precious time together. Thank you. May I ask where do you live now?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 500文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 4,500円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
marumeriha
Starter
フリーランサー
sweetshino
Starter
フリーランサー
clamb
Starter